【政大華人文化講座V】 「殊方九譯之俗」:前現代亞洲的文學交流 The Nine Relays: Literary Communication Across Premodern Asia

📂報名及更多資訊請至活動網頁:

📂講者 Speaker : Haun Saussy 蘇源熙
(美國芝加哥大學比較文學系教授)

📂從2019年12月10日(二)開始至12月24日(二),共五個場次的演講,演講與討論主要將以英文進行。

📂📂時間、地點與場次:

【第一場次】九重轉譯:多語亞洲作為文學系統
12/10 (二) 15:00-17:00
* 地點:政治大學道藩樓1樓外語學院會議室
** Lecture 1. “Ninefold Translation: Polyglot Asia as a Literary Economy” 九重轉譯:多語亞洲作為文學系統
***與談人/Discussant: 廖咸浩 LIAO, Sebastian Hsien-hao (國立台灣大學人文社會高等研究院 院長 / 國立台灣大學外文系 特聘教授)

【第二場次】四夷作樂乎?:
12/12 (四) 16:00~18:00
*地點:政治大學百年樓330111會議廳
**Lecture 2. “Can the Barbarians Sing?”
***與談人/Discussant:張谷銘 CHANG, Kevin Ku-ming (中央研究院歷史語言研究所 副研究員 )

【第三場次】「漢字文化圈」: 中心、邊陲與野外
12/17 (二) 16:00~18:00
* 地點:政治大學百年樓330111會議廳
** Lecture 3. “The Hanzi wenhua quan 漢字文化圈: Center, Periphery and the Shaggy Borderlands”
*** 與談人/Discussant:路狄諾 LUCA, Dinu (國立台灣師範大學歐洲文化與觀光研究所 副教授 )

【第四場次】形塑中國:歷史書寫的若干不對稱性
12/20 (五)16:00~18:00
* 地點:政治大學百年樓330111會議廳
** Lecture 4. “The Formation of China: Asymmetries in the Writing of History”
*** 與談人/Discussant: 陳奕麟 CHUN, Allen (國立交通大學社會與文化研究所 講座教授 / 中央研究院民族學研究所 兼任(退休)研究員 )

【第五場次】「咨爾漢黎,均是一民」 :流放詩人在世界邊緣上
12/24 (二)16:00~18:00
* 地點:政治大學百年樓330111會議廳
** Lecture 5. “Exile Poets Amid Their New Neighbors: The View from the Edge of the World”
*** 與談人/ Discussant: 李奭學 LI, Sher-shiueh (中央研究院中國文哲研究所 研究員)

Close Menu